buzia

buzia
{{stl_51}}{{LABEL="twpldebuzia"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}buzia{{/stl_39}}{{stl_41}} f{{/stl_41}}{{stl_7}} ({{/stl_7}}{{stl_41}}-i{{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_41}} -e{{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_41}} G -ź oder -zi{{/stl_41}}{{stl_7}}){{/stl_7}}{{stl_41}} dim{{/stl_41}}{{stl_6}} fam.{{/stl_6}}{{stl_41}} (twarz){{/stl_41}}{{stl_7}} Gesicht{{/stl_7}}{{stl_41}} n{{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_41}} (usta){{/stl_41}}{{stl_6}} fam.{{/stl_6}}{{stl_7}} Mäulchen{{/stl_7}}{{stl_41}} n{{/stl_41}}{{stl_7}}; Schnabel{{/stl_7}}{{stl_41}} m{{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}dać buzi{{/stl_9}}{{stl_7}} ein Küsschen geben{{/stl_7}}

Słownik polsko-niemiecki. 2014.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • buzia — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, lm D. buziai || buź {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zwykle pieszczotliwie lub żartobliwie o ustach (głównie dziecka lub dziewczyny); usteczka : {{/stl 7}}{{stl 10}}Otwórz buzię!… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • buzia — 1. pot. Buzia w ciup «usta ściągnięte, ułożone w sposób mający wyrażać skromność, dobre wychowanie»: Przeczytaj nasz przewodnik po kobiecych strategiach i zdobądź mężczyznę, o którym marzysz. Strategia nr 6: Zaopiekuj się mną. Nieodłączne… …   Słownik frazeologiczny

  • buzia — ż I, DCMs. buzi; lm D. buź a. buzi 1. «usta, zwłaszcza dziecięce lub dziewczęce (często z odcieniem pieszczotliwym, żartobliwym)» Otworzyć, rozdziawić buzię. Skrzywić buzię w podkówkę. Wetknąć palec w buzię. ◊ Buzia w ciup «usta ściągnięte,… …   Słownik języka polskiego

  • buzia [usta] w ciup — {{/stl 13}}{{stl 7}} usta ściągnięte, złożone jak do pocałunku, dla okazania skromności (niekiedy kokieteryjnie albo na znak milczącego oburzenia, niezadowolenia, nadąsania) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Panna z ustami w ciup. Staropolska etykieta… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • buzia w ciup — {{/stl 13}}{{stl 8}}wykrz. {{/stl 8}}{{stl 7}} zwrot używany najczęściej w stosunku do młodych kobiet: cisza! siedź cicho! : {{/stl 7}}{{stl 10}}Buzia w ciup! – krzyknęła mama. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • gęba [buzia i in.] się — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}nie zamyka {{/stl 13}}{{stl 7}} ktoś mówi bardzo dużo, bez przerwy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Cały dzień gęba się komuś nie zamyka. Wróciła wesoła z wycieczki, buzia jej się nie zamykała. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • būžiauti — būžiauti, iauja ( iauna), iãvo tr. ieškoti galvoje bužių, utinėti: Man galvą būžiauna Vrn. | refl.: Jos abidvi būžiaunas, o manę nebūžiauna Vlk …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • ciup — Buzia w ciup zob. buzia 1 …   Słownik frazeologiczny

  • piąstka — Buzia, twarz jak piąstka «buzia, twarz bardzo mała, drobna»: Chory pewnie, bo suchutki, żółciutki, twarz jak piąstka, zapadnięte oczy i to patrzenie dalekie, jakby śmierć już widział. W. Myśliwski, Pałac …   Słownik frazeologiczny

  • Busiasch — Buziaş Busiasch Buziás/Buziásfürdő Hilfe zu Wappen …   Deutsch Wikipedia

  • Buzias — Buziaş Busiasch Buziás/Buziásfürdő Hilfe zu Wappen …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”